Дочь фараона (балет)
«Дочь фараона» — балет в трёх действиях, в девяти картинах с прологом и эпилогом (о вреде наркотиков).
Композитор: Цезарь Пуни.
Авторы либретто: Мариус Петипа и Жюль Анри Сен-Жорж по повести Теофиля Готье «Роман мумии» («Le Roman de la Momie»).
Первое представление: 18 января (30 января) 1862 года, в Петербурге (Петербургская императорская труппа), на сцене Большого Каменного театра (некоторые источники ошибочно называют Мариинский театр[1][2]).
Содержание
Литературная основа
Обращение к египетской тематике вписывалось в европейскую моду 19 столетия. К этому периоду относятся интересные археологические находки, сделанные в 1851 году историком Огюстом Мариеттом (François Auguste Ferdinand Mariette), и одновременно — политическая ситуация, раздвинувшая препоны, результатом чего стало начало рытья Суэцкого канала в 1859 году — на это ушло десять лет: Суэцкий канал был открыт 17 ноября 1869 года (к открытию канала композитор Дж. Верди по заказу египетского хедива написал оперу «Аида»)[3].
Модной тематике отдал должное французский писатель Теофиль Готье изданием повести «Роман мумии» («Le Roman de la Momie»).
Повесть привлекла внимание танцовщика и начинающего балетмейстера Мариуса Петипа, который в это время служил в России, в Петербургской императорской труппе, но нередко наезжал в родную Францию. Он искал сюжет для создания большого балетного спектакля, который хотел поставить директор императорских театров А. И. Сабуров для бенефиса своей фаворитки, итальянской балерины, несколько лет работавшей по контракту в Петербургской императорской балетной труппе Каролины Розати[4]. Внимание Мариуса Петипа привлек сюжет романа Теофиля Готье, и он для разработки либретто пригласил известного французского драматурга-либреттиста Анри Сен-Жоржа, с которым они вместе сочинили либретто будущего хореографического спектакля.
Ни литературная основа — роман Т.Готье, — ни написанное на его основе либретто не ставили своей целью рассказать о настоящем Египте. Нет, это был взгляд европейцев, относящихся к неевропейской культуре как к экзотике — не более того. Именно экзотика и стала главным действием балета. Кроме того, Теофиль Готье широко использовал в своем творчестве иронию — и ее тоже взяли за основу разработчики балетного действия, она помогала выходить из особо драматических сцен, куда авторов заносила фантазия.
Самого М.Петипа как балетмейстера интересовала возможность сотворения национальных танцев в колоритных национальных костюмах — в этом было где разгуляться его неугомонному характеру и яркому балетмейстерскому таланту. Он задумал грандиозный спектакль на четыре часа, в котором было задействовано около 400 артистов. Балет «Дочь фараона» должен был стать восхитительным ошеломляющим феерическим зрелищем, которому не было равных во всем императорском балете середины ХIХ века[5].
Краткое содержание
Действующие лица:
- Лорд Вильсон, он же Таор
- Джон Буль, его слуга, он же Пассифонт
- Мумия-Аспиччия, дочь фараона.
- Сторож пирамид.
- Фараон
- Король Нубии
- Рамзея
- Нил
- Верховный жрец
- Лев, обезьяна; придворные, слуги, служанки, невольницы, купцы, армяне, арапы, мумии, воины, жрецы и жрицы, рыбаки и рыбачки, пастухи и пастушки, ундины, духи рек и ручьев и мн.др. — всего около 400 действующих лиц
Сюжет
Молодой англичанин лорд Вильсон путешествует по Египту со своим слугой Джоном Булем. Они знакомятся с арабскими купцами и, когда начинается песчаная буря, вместе с ними укрываются в пирамиде. Там в усыпальнице хранится мумия дочери могущественного фараона Аспиччии. Спасавшиеся в пирамиде люди закуривают трубки, дым окутывает их и приносит удивительные видения… Все изменяются: сам лорд Вильсон превращается в прекрасного египетского юношу по имени Таор, его слуга тоже оказывается египтянином Пассифонтом, раздвигаются стены, ожившие мумии выходят из саркофагов, среди них красавица Аспиччия в окружении служанок. Таор и Аспиччия смотрят друг на друга, и их сердца открываются любви. Но на пути влюбленных стоит множества преград. То на красавицу нападет лев, от которого ее спасает Таор; то от гнева фараона спасает Таора Аспиччия; то на них обрушивает новое несчастье — фараон желает отдать дочь замуж на нубийского короля, и влюбленные бросаются бежать. Но опять их преследуют неудачи — нубийский король настигает их. Спасаясь от нежеланного замужества, Аспиччия бросается в Нил. Нил — это река, но в видениях Нил становится одушевленным существом, властителем подводного царства, выполняющим волю Аспиччии и возвращая ее на землю живой и невредимой. Она бежит во дворец к своему отцу — и как раз вовремя — потому что пойманного враждебными силами Таора ждет смертная казнь. Но Аспиччия рассказывает о своих приключениях фараону, и тот соглашается на брак дочери с Таором. Казалось бы — вот оно, счастье… Но видения неожиданно заканчиваются, а проснувшийся лорд Вильсон обнаруживает себя в пирамиде, где его сморил чудный сон[6][1]. В принципе, балет вносит свою лепту в борьбу с наркотиками.
История создания
Судьба балета сложилась так, что он — с самого начала — постоянно оказывался в центре интриг. Конечно, можно возразить, что это судьба всех — или почти всех — крупных постановок. Но даже на фоне обычных театральных интрижек — интриги вокруг балета «Дочь фараона» выделяются.
История создания балета неожиданна и любопытна, о чем в театральных кругах 19 века ходило множество слухов и анекдотов.
Мариус Петипа
Поначалу балет заказал директор императорских театров А. И. Сабуров для бенефиса своей фаворитки — итальянской балерины, работавшей по контракту в Петербургской императорской балетной труппе Каролины Розати.
И Мариус Петипа отнесся к работе весьма серьезно. Он к этому времени еще официально не балетмейстер, а первый танцовщик Петербургской императорской труппы, но уже заявивший о себе и как балетмейстер в небольших танцевальных дивертисментах: он поставил Гран-па на музыку Минкуса к новой постановке балета «Пахита» композитора Э.-М.-Э. Дельдевеза, 1847[4] (совместно с Фредериком[7][8]), перенес совместно с отцом, известным хореографом Жаном-Антуаном Петипа, вместе с которым и был приглашен в Россию, балет «Сатанилла, или Любовь и ад» Наполеона-Анри Ребера и Франсуа Бенуа (по хореографии Ж. Мазилье, новая редакция), 1848[9], поставил несколько небольших танцевальных дивертисментов и небольших балетов, в том числе — «Брак во времена Регентства» на сцене Большого Каменного театра 18 декабря 1858 года, там блистали три молодые солистки Петербургского балета: жена начинающего балетмейстера Мария Петипа, Марфа Муравьева и Анна Прихунова (в то время еще не официальная супруга, но уже возлюбленная князя Л. Н. Гагарина, близкого друга министра двора и уделов В. Ф. Адлерберга); балет ознаменовался успехом[10], и балетмейстер уверенно рассчитывал на продолжение постановок собственных хореографий.
Новый балет «Дочь фараона» должен был стать для Мариуса Петипа первой большой балетмейстерской работой — он сам принимал участие в разработке либретто, уже начал сочинять танцы, определять исполнителей. Главная партия отводилась Каролине Розати, которой в то время было уже далеко за тридцать лет и она в силу этого не могла скакать по сцене с легкостью недавней выпускницы танцевального класса, и в постановке хореографии для нее необходимо было учитывать эти специфические особенности.
Андрей Иванович Сабуров
Уже были подсчитаны все сметы, подписаны все контракты на постановку балета, уже даже была назначена премьера в бенефис Розати, но что-то произошло в личных отношениях балерины и важного сановника — директора императорских театров Андрея Ивановича Сабурова.
Поостыв в своих чувствах, Сабуров решил отменить балет. Для М. И. Петипа это было огромным творческим ударом — он готовился к первой своей большой работе, которая уже началась, и главная партия Аспиччии создавалась специально для Розати, которая тоже готовилась к исполнению. Но Сабуров был непоколебим, объясняя, что денег на спектакль нет — хотя буквально недавно постановка планировалась и средства были. Тогда разгневанная Розати, прихватив с собой начинающего балетмейстера, вместе с ним отправилась с самого утра домой к Сабурову. Высокий сановник не был готов к визитерам и оказался застигнутым врасплох: в домашнем халате нараспашку он окончательно разгневался и в который раз запальчиво объяснял, что постановка не состоится. Балерина однако, уже начавшая готовиться к собственному бенефису и партии Аспиччии, тоже пребывала в гневе. В пылу горячего спора халат на Сабурове распахнулся, открыв все то, что должен был скрывать. Галантный высокопоставленный чиновник был столь смущен этим обстоятельством, что спорить больше не смог. Результатом стал приказ о немедленном начале репетиций[11][12]. Правда, Сабуров настоял, что свой балет хореограф сочинит ровно за шесть недель[13]. Вот так постановил высокий чиновник!
Правда, А. А. Плещеев в хрониках «Наш балет» писал, что дело было отнюдь не в халате, а значительно прозаичнее. Розати пригрозила судом, поскольку в ее контракте значился новый балет в ее бенефис, и тогда Сабуров, издеваясь над Петипа, предложил ему поставить балет в кратчайшие сроки — за семь недель. Петипа согласился. Отступать было некуда, и дирекция потребовала от главного балетмейстера А. Сен-Леона освободить на семь недель место для репетиций постановки Мариуса Петипа[14].
Цезарь Пуни
У Петипа не было выбора. Излишне нервничая, он тут же повздорил с композитором Пуни, и тот в приливе гнева уничтожил клавир.
У любого профессионального балетмейстера руки бы от всего этого опустились. Но Мариус Петипа еще не был абсолютно профессиональным балетмейстером — он готовился к этой миссии, и готовился серьезно. И даже когда композитор уничтожил собственную музыку, Мариус Иванович унынию не поддался и начал ставить балет без музыки. В конце концов Пуни, успокоившись, снова взялся за балет, но музыку ему уже пришлось «подгонять» под почти готовые танцы[11].
М. Петипа так нервничал, что поставил балет даже не за семь недель, как потребовало начальство, а уложился в шесть недель[14]
Вот в таких экстремальных условиях был рожден балет, ставший впоследствии мировой классикой.
Премьера
Премьера балета «Дочь фараона» состоялась 18 января (30 января) 1862 года[15], в Петербурге, на сцене Большого Каменного театра, и в главной партии блистала, как и предполагалось, Каролина Розати. В истории балета она навсегда осталась одной из лучших исполнительниц этой партии, которой она и закончила свою блистательную танцевальную карьеру в России. Впрочем, мнения по этому поводу были различным. Например, Александр Иванович Вольф (он же Абрам Яковлевич Вольф) так писал в «Хрониках петербургских театров»: «Новый балет С.Жоржа и Петипа «Дочь фараона» - одно из великолепнейших хореографических произведений нашего времени, не имел вначале заслуженного успеха, потому что тяжеловесная Розатти была далеко не удовлетворительна в главной роли»[16].
В премьерном спектакле, помимо Каролины Розати, также были заняты: Фараон — Николай Гольц, Джон Буль и Пасифонт — Т. А. Стуколкин, Король Нубии — Ф. И. Кшесинский, Рамзея — Л. П. Радина, партию рыбака исполнял Лев Иванов[12][15]. А главная мужская партия стала последней ролью Мариуса Петипа[2]. Именно ею он закончил свою танцевальную карьеру и начал балетмейстерскую деятельность.
Около 400 артистов в ярких костюмах были задействованы в этом феерическом зрелище, где особое место отводилась спецэффектам — сквозь туман вдруг проступали великолепные дворцы, дикие звери, красоты природы, обозначающие Египет и сконструированные художниками и мастерами петербургского театра, художники: А. А. Роллер, Г. Г. Вагнер (декорации), Кельвер, Столяров (костюмы)[2][13]. На сцене вспыхивали яркие объяснительные надписи, дополняющие смысл происходящего — например, «Сон из минувшего» в финале пролога[5].
Балет, как и задумывал его автор балетмейстер М. И. Петипа, стал знаменательным зрелищем.
Следующие постановки
Балету, созданному всего за несколько недель в таких тяжелейших условиях, была уготована долгая и счастливая сценическая судьба[5]. Он на долгое время остался в репертуаре Петербургской императорской труппы. К 1879 году «Дочь фараона» прошла 150 раз, на юбилейном спектакле хореографу был преподнесен от публики лавровый венок[13].
В 1864 году этот балет из Петербурга был перенесен на сцену московского Большого театра[5]. Московская премьера прошла 17 ноября 1864 года: художник К. Ф. Вальц; исполнители: Лорд Вильсон и Таор — С. П. Соколов, Джон Буль и Пасифонт — В. Ваннер, Мумия и Аспиччия — П. П. Лебедева, Фараон — Фредерик, Царь Нубийский — Ф. А. Рейнсгаузен, Рамзея — Н. Я. Рябова, Рыбак — И. А. Ермолов[2]. В роли Аспиччии позже были заняты А. И. Собещанская, Г. Дор, П. М. Карпакова, М. Н. Горшенкова и др.

Таким образом, балет шел в обеих императорских труппах — петербургской и московской.
И в обеих труппах там танцевали, сменяя друг друга, многие выдающиеся танцовщики, в Петербурге партию Аспиччии исполняли М. С. Петипа, А. Н. Кеммерер, Г. Дор, А. Ф. Вергина, Е. О. Вазем и др.[2], причем М. С. Суровщикова-Петипа приняла эту роль сразу после Каролины Розати — она вышла в партии Аспиччии уже 4 октября 1862 года[10]. И танцевала с таким изяществом и талантом, что затмила прославленную первую исполнительницу. Обозреватель «Современного слова» писал: «Г-жа Муравьева в главной роли была выше всех похвал; это гора света между всеми бывшими и настоящими хореографическими алмазами. В этом балете проявилась в артистке не только самобытность ее громадного таланта, не только священный огонь в танцах, но даже драматизм в строгом смысле этого слова»[10]. А о восторгах зрителей говорит появившийся стишок — тоже на исполнение Марии Суровщиковой-Петипа:
- На извозчике ль я еду,
- Сяду ль что писать,
- Тороплюсь ли я к обеду,
- В карты ли играть,
- В переулке ль, средь салона…
- День ли, то ли ночь…
- Всё в уме Дочь фараона,
- Фараона дочь[10].
Правда, тут необходимо пояснить значение балетных представлений в то время — в середине 19 столетия русскому балету в жизни «приличного» столичного общества отводилась роль, сравнимая с сегодняшним положением футбола или рок-групп: полные аншлаги собирали не стадионы, а театральные залы. А зрители, вполне искушенные знатоки «в области балета» — ну как нынешние фанаты футбола и рок-групп — с легкостью улавливали разницу в исполнительском искусстве кумиров балетной сцены.
На какое-то короткое время балет ушел из театров, но очень скоро был возобновлен: в петербургском Мариинском театре — 10 ноября 1885 (Аспиччию танцевала — В. Цукки, позже Е. П. Соколова, М. Н. Горшенкова и др.)[2], в московском Большом театре — 14 февраля 1892 года (балетмейстеры возобновления Л. Н. Гейтен и Н. Ф. Манохин по хореографии Петипа, они же исполнили главные партии[2]; Нубийский царь — В. Ф. Гельцер).
Следующее возобновление балета в Мариинке прошло 21 октября 1898 года[2]. В этой редакции особенно прославилась исполнением роли Аспиччии Матильда Кшесинская, которая считала этот балет своей «личной собственностью» и блистала в нем не только техникой, но и подаренными ей романовскими бриллиантами от Фаберже[5]. Как прима она редко допускала своих соперниц по сцене к этой партии, позволяя им выходить в роли Аспиччии лишь тогда, когда по какой-то причине она сама не могла. Чуть позже ее всё же сменяли О. И. Преображенская, А. П. Павлова, Ю. Н. Седова, Л. Н. Егорова, Е. А. Смирнова, Е. П. Гердт и др. В других партиях: Король Нубии — Ф. И. Кшесинский, Фараон — Н. С. Аистов, Рамзея — А. Х. Иогансон.
Этот спектакль в самом начале ХХ века записал режиссер петербургской труппы Н. Г. Сергеев — специальной хореографической записью, разработанной В. И. Степановым. Когда после Октябрьской революции Н. Г. Сергеев уехал в эмиграцию, он взял все балетные записи с собой, сейчас его коллекция находится в библиотеке Гарвардского университета (США) и доступна всем деятелям балета.
27 ноября 1905 года прошла новая премьера в Москве (московский императорский Большой театр) — балетмейстер Александр Горский создал свою редакцию балета, сочинив новое либретто в духе «научных открытий в области египтологии»[5] и реализма, выраставшего в недрах Московской императорской труппы от влияния театральных идей находящегося рядом, в Москве, К. С. Станиславского и его Художественного театра. Оформили спектакль К. А. Коровин, (декорации и костюмы), Н. А. Клодт, П. Я. Овчинников, Г. И. Голов (декорации). Горский несколько переиначил сюжет и имена персонажей, хотя основное действие и общий замысел оставил пежними — такими же, как создал Мариус Петиа; исполнители: Англичанин-турист (бывший Лорд Вильсон и Таор) — В. Д. Тихомиров, его слуга — Поливанов, Мумия и Бинт-Анта — Г. Гримальди, Рамзес II (фараон таким образом приобрел вполне конкретное имя в соответствии с достижениями мировой археологии) — И. Е. Сидоров, царь Хитарис (бывший нубийский король-завоеватель) — М. М. Мордкин, Хита — С. В. Фёдорова[2].
В первые советские годы балет был снят с репертуара «за малую художественную ценность»[5] — новая власть, расценивавшая искусство как прислугу политического режима, под «художественной ценностью» понимала лишь лакейское поклонение.
Но в 1928 году — в конце НЭПовского периода — балет в последний раз перед длительным исчезновением вернулся в репертуар Ленинграда, тогда партию Аспиччии исполнила молодая балерина Марина Семенова[5].
Постановка Пьера Лакотта
А затем балет «Дочь фараона» надолго исчез из репертуара советских театров. А в других странах он и вовсе не ставился.
Этот балет должен был бы забыться, оставив по себе лишь воспоминания в архивных документах.
Но этого не произошло по той причине, что когда-то он был записан режиссером петербургской балетной труппы Н. Г. Сергеевым. Никаких записей постановки в Москве в хореографии А. Горского, появившейся значительно позже первоначальной редакции М.Петипа, не сохранилось[13], а вот хореография М. И. Петипа благодаря Н. Г. Сергееву — есть!
Эти записи, хранящиеся в американском Гарвардском университете, заинтересовали французского балетмейстера Пьера Лакотта. Он и возобновил через много лет балет «Дочь фараона»[17] на сцене московского Большого театра в 2003 году. А на следующий год, в 2004 году, он повторил эту постановку в Париже, в прославленном театре Парижской Оперы. Но всё же это не совсем хореография М. И. Петипа: Пьер Лакотт использовал прежнее либретто и танцевальные наработки Мариуса Петипа, но наполнил их танцами собственного сочинения, далеко не всегда соответствующими манере 19 столетия[13]. По-другому и быть не могло: слишком изменилась за это время балетная техника. Тем не менее этот балет сегодня жив, а хореография Мариуса Петипа в записях Н. Г. Сергеева, сохраненная в Гарвардском университете, еще ждет следующих разработчиков и балетмейстеров.
На других языках
Источники
- ↑ 1,0 1,1 Цезарь Пуни. Балет «Дочь фараона» / La Fille du pharaon
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 «ДОЧЬ ФАРАОНА» (Источник: Русский балет. Энциклопедия. БРЭ, «Согласие», 1997)
- ↑ Большая советская энциклопедия. Суэцкий канал
- ↑ 4,0 4,1 Балет Пахита
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 5,5 5,6 5,7 Дочь фараона. Первое явление «Дочери фараона» в Петербурге и Москве
- ↑ Дочь фараона. Краткое содержание
- ↑ ФРЕДЕРИК (Источник: Русский балет. Энциклопедия. БРЭ, «Согласие», 1997)
- ↑ «ПАХИТА» («Paquita»)
- ↑ Петипа в энциклопедии балета
- ↑ 10,0 10,1 10,2 10,3 Дневник одной фарфоровой куклы. Балетное соперничество Суровщиковой-Петипа и Муравьевой. Отрывок из книги: Ольга Ковалик. Повседневная жизнь балерин русского императорского театра. ISBN 978-5-235-03457-0; 2011 г.
- ↑ 11,0 11,1 Лев перед прыжком // Электронная версия газеты «Культура» № 2-2000 г., автор Виолетта МАЙНИЕЦЕ
- ↑ 12,0 12,1 Балет «Дочь фараона»
- ↑ 13,0 13,1 13,2 13,3 13,4 ДОЧЬ ФАРАОНА // Русский базар, № 32 (485)
- ↑ 14,0 14,1 Плещеев А. Наш балет (стр. 193)
- ↑ 15,0 15,1 Раздел Дочь Фараона
- ↑ Вольф А. И. Хроника петербургских театров. Годовыя обозрѣнія русской и французской драматической сцены, оперы и балета (стр. 117)
- ↑ Как записывают балет?