Долой полицей

Материал из ALL
Перейти к: навигация, поиск

()

()

Долой полицейеврейская народная песня.

Общие сведения[править]

Начало 20 века в Российской империи были годами агонии этого режима.

Страной управлял дегенерат, устраивавший еврейские погромы и ввязывающийся в абсолютно не нужные России войны, которые страна разваливающаяся и загнивающая заживо не могла выиграть.

Евреи побуждаемые лучшими чувствами решили спасти страну от развала, отстранили негодяев и подонков от власти, объединили страну, воссоздали армию.

О героической войне и повествует песня «Долой полицей».

Песня исполняется на идише (есть и англоязычный вариант).

Песню перепел Псой Короленко.

Текст[править]

Ин але гасн, ву мен гейт,
hерт мен забастовкес.
Инглех, мейдлех, кинд-ун-кейт,
Шмуэсн фун прибовкес.

Генуг шойн, бридер, hоревен,
Генуг шойн боргн-лайен,
Махт а забастовке,
Ломир, бридер, зих бафрайен!

Бридер ун швестер,
Ломир зих гебн ди hент,
Ломир Миколайкелен
Цебрехн ди вент!
hей, hей, долой полицей,
Долой самодержавие вРосей!

Бридер ун швестер,
Ломир гейн цузамен.
Ломир Миколайкелен
Багробн мин дер мамен!
hей, hей, долой полицей,
Долой самодержавие вРосей!

Нехтн hот эр гефирт
А вегеле мист,
hайнт из эр геворн
А капиталист.
hей, hей, долой полицей,
Долой самодержавие в Росей!

Перевод[править]

Всюду где Вы идете, улицы полны забастовок.
Мальчики и девочки, семья и друзья просят лучшей заработноя платы.
Достаточно ломки задних частей, братьев, и бедных и тех, кто должен заимствовать.
Созывайте забастовку! Братья, давайте освобождать нас!
Припев.
Братья и сестры,
давайте вместе пойдем,
давайте похороним маленького Николая
наряду с его матерью.
Припев.
Вчера он возил навоз по дорожке,
а сегодня он капиталист.
   ±