Цигель цигель — различия между версиями

Материал из ALL
Перейти к: навигация, поиск
Строка 8: Строка 8:
 
После этого Светлов выходит с «аптекарем» на улицу и тот показывает ему дорогу к теплоходу, который вот-вот отплывет обратно в [[СССР]].
 
После этого Светлов выходит с «аптекарем» на улицу и тот показывает ему дорогу к теплоходу, который вот-вот отплывет обратно в [[СССР]].
  
 +
Впоследствии Геша применяет эту фразу к контрабандистам, пытаясь объяснить им, что ему надо торопиться, чтобы сесть на теплоход.
  
 
== Интерпретация ==
 
== Интерпретация ==
Строка 13: Строка 14:
  
 
А вообще цигель переводится как кирпич и это совсем не турецкий язык.
 
А вообще цигель переводится как кирпич и это совсем не турецкий язык.
 +
 +
== Использование ==
 +
Выражение может применяться, когда нужно кого-то поторопить. При этом, человек должен вырасти на советских фильмах (или, как минимум, посмотреть Бриллиантовую руку с десяток раз), чтобы понять смысл выражения.
  
 
[[Категория:Фразы]]
 
[[Категория:Фразы]]
 
[[Категория:Советское кино]]
 
[[Категория:Советское кино]]

Версия 23:02, 5 сентября 2016

Цигель цигель — выражение, сказанное турецкими контрабандистами в кинокомедии «Бриллиантовая рука».

В фильме

После того как завершается накладка гипса на руку контрабандист (работающий под видом врача аптеки) будит Михаила Светлова нашатырным спиртом, тот просыпается. Он начинает приговаривать:

Михаил Светлов, Михаил Светлов - у-у-у! Ци-гель, цигель-цигель-цигель, цигель!

После этого Светлов выходит с «аптекарем» на улицу и тот показывает ему дорогу к теплоходу, который вот-вот отплывет обратно в СССР.

Впоследствии Геша применяет эту фразу к контрабандистам, пытаясь объяснить им, что ему надо торопиться, чтобы сесть на теплоход.

Интерпретация

Предполагается, что перевод слова цигель на русский язык — «время», либо «быстрее».

А вообще цигель переводится как кирпич и это совсем не турецкий язык.

Использование

Выражение может применяться, когда нужно кого-то поторопить. При этом, человек должен вырасти на советских фильмах (или, как минимум, посмотреть Бриллиантовую руку с десяток раз), чтобы понять смысл выражения.