Изменения

Дубровский (опера)

95 байтов добавлено, 12:06, 1 августа 2018
{{youtube|RX3Q1F4-Qo4|width=500|Дубровский (фильм-опера), 1961. Владимир Дубровский – [[Сергей Лемешев]]. Другие исполнители: Георгий Дударев, Алексей Иванов, Вера Кудрявцева, Павел Макеев, Михаил Тюремнов, Владимир Попов, [[Николай Николаевич Тимченко|Николай Тимченко]] (Дефорж), Роман Красноюрченко, Анна Васильева, Евгений Корнеев, Иван Зорин, Леонид Болдин, Руслана Орешкина. Режиссер: Виталий Головин}}
{{youtube|8747NRjEVek|width=500|Опера «Дубровский». ИМК имени Ф. Шопена, Вокальное отделение, 2013}}
'''«Дубровский»''' (опус 58)  — опера в четырех действиях (пяти картинах) русского композитора [[Направник Эдуард Францевич|Э. Ф Ф. Направника Направника]] по либретто [[Модест Ильич Чайковский|Модеста Чайковского]], написанного по сюжету (с изменениями) одноименного произведения [[Александр Сергеевич Пушкин|А. С С. Пушкина Пушкина]]. Опера «Дубровский» была завершена композитором в 1894 году<ref name=belcan>[http://www.belcanto.ru/dubrovsky.html Опера Направника «Дубровский»]</ref>.
Язык оригинала: русский.
== Литературная основа ==
В основу либретто было положено прозаическое произведение (по некоторым версиям — версиям — повесть, по некоторым версиям — версиям — роман) Пушкина «Дубровский», начатое в 1832 году и не публиковавшееся при жизни Пушкина<ref name=pushk>[http://rvb.ru/pushkin/02comm/0865.htm РВБ: А. С С. Пушкин Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. Дубровский]</ref>. Считается, что он не успел завершить свое произведение, хотя сюжет имеет вполне законченную форму.
Пушкин не успел придумать название своему произведению. Пушкин начал писать его 21 октября 1832 г1832 г., а последняя глава датируетcя началом февраля 1833 г1833 г.<ref name=pushk/>.
Впервые пушкинский «Дубровский» был опубликован в посмертном издании сочинений Пушкина в 1841 г1841 г., т. X. Тогда же издателями было дано и название. Первое издание вышдо с большим количеством цензурных пропуском, которые затем, уже в последующих выпусках, были устранены, а название «Дубровский» так и закрепилось. Современный литератор [[Дмитрий Львович Быков]] уверен, что Пушкин никогда не дал бы такое название: Пушкин всегда называл свои произведения именами не главных действующих лиц (в «Евгении Онегине» Д.Быков считает главным персонажем произведения Татьяну).
При создании романа Пушкин отталкивался от рассказа своего приятеля [[Павел Воинович Нащокин|П. В В. Нащокина Нащокина]] о том, как тот видел в остроге «одного белорусского небогатого дворянина, по фамилии Островский, который имел процесс с соседом за землю, был вытеснен из именья и, оставшись с одними крестьянами, стал грабить, сначала подьячих, потом и других»<ref>Нащокин П. В., Нащокина В. А А. Рассказы  Рассказы о Пушкине, записанные П. И И. Бартеневым  Бартеневым // Пушкин в воспоминаниях современников.  — 3-е изд., доп.  — СПб.: Академический проект, 1998. Т. 2. С. 223—234.</ref>. Пушкина заняла эта история, он увлекся этим рассказом и на его основе сочинил свое произведение, изменив фамилию главного героя.
Так появился его роман (по некоторым данным — данным — повесть), к которому автор так и не успел придумать названия. Действие происходит в 1820-е годы и охватывает приблизительно полтора года. Сюжет сводится к тому, что наглый сосед-барин Троекуров оттяпал у своего соседа-недруга Дубровского все его имущество, включая деревню Кистеневку. От ужаса и безвыходности старик Дубровский скончался. Молодой барич, Владимир Дубровский, юдагородный, воспитанный, образованный человек, представитель «новой», по-европейски грамотный и думающей России, потеряв все наследство и оставшись нищим, вместе со своими верными холопами организует шайку разбойников, чтобы мстить врагу Троекурову. Под видом учителя-француза он проникает в дом Троекурова. Молодой Дубровский и дочь Троекурова Маша любят друг друга. Но Машу выдают замуж. Чтобы спасти любимую, Дубровский со своими друзьями-разбойниками организовывает нападение на карету новобрачных, но слишком поздно: бракосочетание уже состоялось. Дубровскому ничего не остается как уехать умирать.
Отношение к этому произведению в литературных кругах было непростым, а [[Анна Андреевна Ахматова|А. Ахматова]] считала «Дубровского» неудачей, соответствовавшей «бульварному роману»: ''«Вообще считается, что у П<ушкина> нет неудач. И все-таки „Дубровский“ ― неудача Пушкина. И слава Богу, что он его не закончил. Это было желание заработать много, много денег, чтобы о них больше не думать. „Дуб<ровский>“, оконч<енный>, по тому времени был бы великолепное „чтиво“. <…> …оставляю целые три строки для перечисления того, что там есть соблазнительного для читателя»'' (Из записной книжки Анны Ахматовой)<ref>[http://ahmatova.niv.ru/ahmatova/about/meshkov-ahmatova-kak-literaturnyj-kritik.htm Анна Ахматова: Мешков В. А.: Ахматова как литературный критик]</ref>.
Не будем никого обвинять: кто как понял — понял — так и понял, но вспомним, что у Пушкина все не так просто. И тут за внешним видом романтического произведения скрывается вполне реалистическая национальная трагедия. Блестяще образованный, умный и тонкий человек не находит себе места и вынужден становиться разбойником, то есть являться социальным отбросом общества.
Что толку от его знаний общественных наук и благородных манер и устремлений, если при соприкосновении с архаичной российской системой с ее полуграмотностью, дикими жестокими нравами, беззаконными законами и вороватыми чиновниками он становится очень легко побеждаемым — побеждаемым — ни его знания, ни его благородство, ни честь и достоинство оказываются не нужны и приводят его в тупик. Чтобы воровать и грабить чужое имущество, никакие особые знания, порядочность и ум не нужны. Воровство и грабежи — грабежи — древнейший и примитивнейший способ наживы. А коррумпированные судьи да полицейские — полицейские — верные помощники преступников. Естественный отбор ведет отнюдь не к прогрессу, как почему-то считается, а — а — к регрессу: уничтожается лучшее. Пушкин и сам чувствовал себя среди того же поколения, что и его герой Владимир Дубровский,  — он даже обучался в лицее, специально отрытом для создания этого нового русского общества (неслучайно няне Дубровского Пушкин выделил то же имя, что было у няни самого Пушкина — Пушкина — Арина Егоровна; няню Пушкина звали Арина Родионовна). Владимир Дубровский — Дубровский — да и всё общество грамотных молодых людей России первой трети 19 века — века — в тупике, в безвыходности. Их воспитали как новое поколение, а Россия при этом осталась прежней.
Ах, как вечны и современны темы Пушкина!
Вот этот сюжет и привлек внимание композитора, главного капельмейстера Мариинского театра Э. Ф Ф. Направника Направника.
== Создание оперы ==
Опера получила то же название, что было дано пушкинскому литературному произведению — произведению — «Дубровский».
Разработкой либретто стал заниматься Модест Чайковский.
И его, и самого композитора привлекла в первую очередь романтическая канва, а социальную сторону они решили отбросить. Главным сюжетом в опере стала любовь Владимира Дубровского и Маши Троекуровой. Дело происходило уже в самом конце 19 столетия, и М.Чайковский, несмотря на то, что оставил время действие пушкинское, осовременил пушкинский сюжет. Ну где вы в это время найдете девицу, чтобы покорно шла замуж по воле папеньки — папеньки — на человечество напала эмансипация и поди попробуй выдай замуж дочь без ее согласия! Такая осовремененная Маша больше соответствовала зрителям оперы, а еще больше — больше — зрительницам. И в опере новая Маша не скована аристократическими предрассудками, она не соглашается выйти замуж за князя и готова ради любимого бросить дом и отца и отчаянно борется за свое женское счастье<ref name=potud/><ref name=belcan/>. Да и вообще в тексте либретто появилось немало изменений, а многие персонажи получили совсем другие характеристики.
Но самые большие изменения сюжета связаны с финалом. У Пушкина Владимир после неудавшейся попытки предотвратить брак Марьи Кирилловны с князем Верейским распускает свою шайку и скрывается за границу. В либретто же, тяжело раненный, он умирает на руках Маши<ref name=belcan/>.
Пушкиниана, понятное дело, является лишь определенной частью русской оперы. Русская опера как самобытное национальное искусство в рамках европейкой культуры возникла к середине 19 века.
Основную характеристику направлению русской оперы дал музыкальный критик [[Виктор Коршиков]], подытожив в статье «А. С С. Даргомыжский  Даргомыжский „Каменный гость“» (По книге: Виктор Коршиков. Хотите, я научу вас любить оперу. О музыке и не только. Москва: Студия ЯТЬ, 2007): ''«Без „Каменного гостя“ нельзя представить себе развитие русской музыкальной культуры. Именно три оперы — оперы — „Иван Сусанин“, „Руслан и Людмила“ и „Каменный гость“ создали Мусоргского, Римского-Корсакова и Бородина. „Сусанин“ — „Сусанин“ — опера, где главным героем является народ, „Руслан“ — „Руслан“ — мифический, глубоко русский сюжет, и „Гость“, в котором драма превосходствует над сладкой красотой звучания»''<ref>книга: ''[[Виктор Михайлович Коршиков|В.Коршиков]]''. Хотите, я научу вас любить оперу. О музыке и не только.  — М., ЯТЬ, 2007.  — 246 с.</ref>.
Именно ''красоте звучания'' отдавала предпочтение европейская музыка того времени. Европа, не прошедшая тяжелый путь рабского подавления народного духа (или прошедшая уж слишком давно, что было забыто к 19 веку), не создала столь мятежных сильных произведений. Молодой музыкальный критик — критик — навсегда оставшийся молодым, но, как мы все знаем, далеко не всё и не всегда определяет возраст,  — назвал три оперы, давшие направление русскому оперному искусству: если первые две — две — «Жизнь за царя» и «Руслан и Людмила» — Людмила» — действительно русские по духу сюжета, то [[Каменный гость (опера)|«Каменный гость»]] вообще даже не о России. А дело вовсе не в русском сюжете. Дело в музыкальном накале реалистически изображенных картин и в структуре. В опере «Каменный гость» композитор А. С С. Даргомыжский  Даргомыжский впервые использовал точный — точный — без изменений — изменений — текст Пушкина<ref>[http://www.classic-music.ru/skupoy.html Опера Рахманинова «Скупой рыцарь»; автор А. Гозенпуд]</ref>. И этот новый стиль был немедленно подхвачен русскими композиторами. Музыковед [[Александр Евгеньевич Майкапар|Александр Майкапар]] писал: ''«Когда в 1863 году у Даргомыжского впервые возникла мысль написать одноактную оперу „Каменный гость“, воспользовавшись для этого текстом Пушкина, ничего в нем не меняя, то, как он сам признавался, он „отшатнулся перед колоссальностью этой работы“.»''<ref name=00belcanto>[http://www.belcanto.ru/skupoy.html Опера Рахманинова «Скупой рыцарь» // The Miserly Knight]</ref>. Даргомыжский сочинял свою оперу до 1869 года, так и не успев ее завершить до конца. А в октябре 1868 года к написанию оперы [[Борис Годунов (опера)|«Борис Годунов»]] приступил [[Модест Петрович Мусоргский|М. П П. Мусоргский Мусоргский]], тоже решив использовать оригинальный текст Пушкинской одноименной трагедии. Потом последовали в этой же стилистике другие русские оперы, выдержанные в той же ариозно-речитативной манере<ref>[http://www.belcanto.ru/mozart-salieri.html Опера Римского-Корсакова «Моцарт и Сальери» // Mozart and Salieri]</ref>; стилистика выросла в традицию. Литературная основа стала в определенном смысле незыблема, как фундамент, на котором вырастало всё «здание» оперы. Музыковед А. Майкапар только восклицает: ''«Поразительно, сколь замечательно ложатся на музыку творения гениального А. С С. Пушкина Пушкина!»''<ref name=00belcanto/>. Подобного «литературного приоритета», где ''«драма превосходствует над сладкой красотой звучания»'', не создавала никакая другая музыкальная культура.
Но время двигалось вперед, оставляя позади прежние устои и создавая новые традиции.
Как мы ясно видим, опера Направника явно ушла от традиций кульминации русской оперы — оперы — композиторов «Могучей кучки», использовавших произведения Пушкина как само либретто без изменений. Э.Направник, не будучи приверженцем идей о «социальной музыки» и получив как чех еропейское музыкальное образование, вернул оперный жанр в русло создания специального либретто, ломавшего исходный текст-основу в угоду музыкальному звучанию. Тем самым (вместе с оперой «[[Евгений Онегин (опера)|Евгений Онегин]]» [[Петр Ильич Чайковский|П. И И. Чайковского Чайковского]], 1878 г1878 г.) символизировав завершение целого этапа русской музыкальной культуры. Его произведение, хоть и построено на пушкинском материале, но не представляет собой незыблемую литературную основу.
== Действующие лица ==
== Музыка ==
Поскольку на первый план в сюжете оперы выступили отношения Владимира и Маши, вся музыка оперы пропитана, в первую очередь, лиризмом. «Дубровский» — «Дубровский» — лирико-драматическая опера<ref name=belcan/>. Музыка явно следует традиции лирической драмы Чайковского<ref name=bolshoi>[http://www.bolshoi-theatre.su/recs/id13/ ПУШКИНСКИЕ ОПЕРЫ НА СОВЕТСКОЙ СЦЕНЕ. ДУБРОВСКИЙ]</ref>.
Образ главного героя Дубровского обрисован музыкально как бесстрашный мститель с ореолом гордой и суровой романтики, но вместе с тем подан в лирически-чуветвительных тонах<ref name=potud/>. Музыка четко следует за любыми переживаниями персонажей, уделяя их романтическим отношениям самое большое внимание, тут в зависимости от поворотов сюжета и радостные мажорные ноты или нежные и светлые, соответствующие дуэту Маши и Дубровского, и отчаяние, и дерзкие отрывистые мелодии, символизирующие разговоры Маши с отцом и ее упорство биться за свою любовь…
Музыковед М. Друскин так охарактеризовал музыку оперы «Дубровский»: ''«Хотя она и уступает классическим произведениям русского музыкального театра в жизненном полнокровии, ее прочный успех у слушателей не случаен. Своей популярностью опера обязана выразительности лирики, напевности мелодий, яркой сценичности»''<ref name=belcan/>.
Мнение музыковеда Е. Цодокова об опере «Дубровский»: ''«Опера Направника — Направника — заметное явление музыкальной жизни России конца 19 в. В пушкинской повести изменен конец и смещены акценты в сторону усиления любовной коллизии. Написанная под заметным влиянием Чайковского, опера пользовалась успехом, партия Дубровского входила в репертуар лучших отечественных певцов Собинова, Лемешева, Козловского и др.»''<ref name=belcan/>.
* Романс Владимира «О, дай мне забвенье» в разных исполнениях:
== Премьера ==
Премьера прошла 3 (15) января 1895 года в Мариинском театре (Петербургская императорская труппа), под управлением самого композитора, занимавшего должность главного капельмейстера Мариинского театра в течение многих лет: 1869―1916 гг1869―1916 гг. Художники постановки: [[Ламбин Пётр Борисович|Петр Ламбин]], Перминов, [[Генрих Левот]]. Хореограф [[Мариус Иванович Петипа|Мариус Петипа]] (кадриль (контрданс) и полонез в 4-м акте).
Среди исполнителей: [[Николай Николаевич Фигнер|Николай Фигнер]]  — Владимир Дубровский, [[Фигнер Медея Ивановна|Медея Фигнер]]  — Маша Троекурова, [[Леонид Георгиевич Яковлев|Леонид Яковлев]]  — Троекуров (сам Э. Ф Ф. Направник  Направник отмечал успешность Яковлева в создании этой роли<ref>[http://slovari.yandex.ru/~книги/Отечественные%20певцы/Яковлев%20Леонид%20Георгиевич/ Яковлев Леонид Георгиевич]</ref>), [[Фёдор Игнатиевич Стравинский|Фёдор Стравинский]]  — Андрей Дубровский, [[Карелин Василий Львович|Василий Карелин]]  — Дефорж, [[Михаил Михайлович Корякин|Михаил Корякин]]  — Архип, [[Мария Даниловна Каменская|Мария Каменская]]  — Егоровна.
== Постановки ==
[[Файл:ErmolUj4.jpg|thumb|[[Наталия Степановна Ермоленко-Южина|Н. С С. Ермоленко Ермоленко-Южина]]  — Маша («Дубровский» Э. Направника). 1911]]
Опера сразу стала пользоваться успехом, и после удачной премьеры неоднократно ставилась в разных театрах.
Уже через несколько месяцев после премьеры в Мариинке она была показана в Московской императорской труппе в Большом театре — театре — 26 декабря 1895 года, режиссер [[Ромуальд Викторович Василевский|Р. В В. Василевский Василевский]] ([[Лаврентий Дмитриевич Донской|Л. Донской]]  — Владимир Дубровский, [[Степан Евтропьевич Трезвинский|С. Трезвинский]]  — Андрей Дубровский, [[Крутикова Александра Павловна|А. Крутикова]]  — Егоровна (во втором составе [[Евгения Ивановна Збруева|Е. Збруева]]), [[Барцал Антон Иванович|А.Барцал]]  — Дефорж, [[Василий Саввич Тютюнник|В. Тютюнник]]  — Заседатель, [[Матчинский Иван Васильевич|И. Матчинский]]  — 1-й приказной, [[Варвара Константиновна Никольская|В. Никольская]]  — 2-я дама, ‎[[Маркова Александра Михайловна|А. Маркова]]  — Маша; среди других первых исполнительниц партии Маши Троекуровой в этой постановке [[Дейша-Сионицкая Мария Адриановна|М. Дейша-Сионицкая]]).
А в 1897 году опера обошла сцены сразу нескольких городов: Нижнего Новгорода, Одессы, Екатеринославля, Киева, Саратова, Полтавы и др. Опере вскоре аплодировали в Праге, Лейпциге, Брно и ти т. д д.
Опера надолго вошла в репертуар многих музыкальных театров. Известно, что уже тяжело больной композитор слушал один из спектаклей Мариинского театра по телефону из дома и особо отметил певца [[Дмитрий Алексеевич Смирнов|Д. А А. Смирнова Смирнова]] в главной партии Владимира Дубровского<ref>[http://slovari.yandex.ru/~книги/Отечественные%20певцы/Смирнов%20Дмитрий%20Алексеевич/ Пружанский А. М М. Отечественные  Отечественные певцы. 1750—1917: Словарь.  — Изд. 2-е испр. и доп., электронное.  — М., 2008. Смирнов Дмитрий Алексеевич]</ref>.
Советская власть отнеслась к опере весьма благосклонно, правда, на первый план вышли не любовные отношения Дубровского и Маши — Маши — хотя этих сцен никто не отменял, но поддержку получила разбойничья борьба против помещиков. Именно этой теме отдавалось предпочтение. Пушкинский сюжет, таким образом, вновь обрел социальную направленность, но отнюдь не пушкинскую: у Пушкина Владимир — Владимир — благороден и честен, и его положение — положение — это отчаяние «лишнего» человека в преступном беззаконном хамском обществе негодяев, а советская власть преподнесла истового борца за свободу народа, чего у Пушкина (и тем более у Направника) и в помине не было. И опера уверенно чувствовала себя на разных сценических площадках разных городов СССР<ref name=bolshoi/>.
Вплоть до нашего времени опера «Дубровский» продолжает радовать слушателей.
Редактор
2147
правок