Сарделька, сосиска, редиска — различия между версиями
Материал из ALL
Dream (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{youtube.com|rD2Uqsc2vcU|Упоминание в фильме}} '''Сарделька, сосиска, редиска''' — выражение-отрывок…») |
(нет различий)
|
Версия 23:32, 2 ноября 2016
Сарделька, сосиска, редиска — выражение-отрывок из знаменитой речи «Доцента» в популярной советской кинокомедии «Джентельмены удачи».
В фильме
Полная фраза выглядит так:
- Точно, канай! И пусть канает отсюда, а то ему рога поотшибаю, пасть порву, моргалы выколю, всю жизнь на лекарства работать будешь!! Сарделька, сосиска, редиска, навухудоносор, петух гамбургский!
Особое звуковое ударение почему-то идет на предложении о лекарствах. Скорее всего, заключенные боялись больше всего именно такой мрачной перспективы.
В жизни
В принципе может применяться в любых бытовых ситуациях, часто в формате насмешки, иногда даже как любовный вариант критики.