I'll be back

Материал из ALL
Перейти к: навигация, поиск

«I’ll be back» — грамматически двусмысленная фраза из популярного кинофильма про Терминатора, которую произносит Шварцнеггер в роли Терминатора. Грамматически верно было бы «I’ll come back». ну или по-британски «I’ll return». «I’ll be back» однозначно звучит как «Я буду сзади (взад)». То есть, не снизу, не сверху, не спереди.

При этом обыгрывается немецкость и брутальность Шварцнеггера, говорящего с немецким акцентом и допускающего даусмысленности — «Я буду сзади» (всегда причем).

В итоге фраза представляет собой смесь из двух — «I’ll be around» и «I’ll come back». Ее оригинал «I’ll be back» скорее всего надо искать в немецких порнофильмах 1980-х.