La Poudre aux yeux (пьеса)

Материал из ALL
Перейти к: навигация, поиск

()

La Poudre aux yeux. Спектакль полностью. L'intégrale de la pièce jouée par le Théâtre de la Cité (Fribourg, Suisse / Швейцария) en avril-mai 2007. Mise en scène Luc Perritaz, на французском языке

()

Troupe les KASIKONNUS (Belgique) на французском языке

«Пыль в глаза» (фр. La Poudre aux yeux) — двухактный известный французский водевиль XIX века. Авторы: Эжен Лабиш и Эдуар Мартен.

Язык оригинала: французский.

Премьера: 19 октября 1861 г. на сцене парижского театра дю Жимназ (фр. Théâtre du Gymnase)[1].

Публикация: éditions Michel Lévy frères.

История создания

История создания данного водевиля мало отличалось от множества ему подобных. В середине 19 века Париж заполонили легкие по содержанию пьески — веселые, малоинтеллектуальные, малодуховные, для понимания которых не требовалось ни умственных затрат, ни духовных сил, ни нравственных борений — это пришло время нового класса, класса буржуазии, его искусства, которое на самом-то деле и назвать искусством было бы чересчур смело. Интеллектуальный Париж смеялся над своим зрителем, но — шел у него на поводу, нуждаясь в его деньгах, — создавалась этакая круговая порука: неинтеллектуальный театральный товар хорошо продавался. И драматурги старались соответствовать запросам покупателей.

Эжен Лабиш, один из крупнейших драматургов Франции середины 19 века, называл своих зрителей «эти животные» — и сочинял для «этих животных» новые пьесы. Однако известная истина, что всё талантливое все равно будет заметно выделяться, и тут подтвердилась. И на фоне огромнейшего количества легких бессмысленных пьесок лучшие из них навсегда вошли в мировую классику — это были самые гротесковые произведения, не боящиеся освещать время таким, каким оно выпало на долю драматургов. В этих пьесах, как правило, нет положительных героев и осмеянию достойны все персонажи. Многие пьесы Эжена Лабиша стали не только французской, но и мировой классикой.

Одним из самых прославленных драматических актёров Франции этого времени засилья легких комедий и водевилей стал Жан-Мари Жоффруа[2]. В пьесе Эжена Лабиша артист сыграл впервые в 1845 году — в водевиле «Домашний ребенок» (L’Enfant de la maison Э.Лабиша, Ш.Варена и Э. Нийона), премьера прошла 21 ноября 1845 в театре дю Жимназ. Выдающийся драматург и выдающийся артист встретились, и с тех пор Э.Лабиш стал писать водевили специально для исполнения Жоффруа[3]. Их творческий союз породил множество пьес, до сих пор идущих на подмостках не только французских театров, но и переведенных на другие языки. Когда 28 февраля 1880 года Эжен Лабиш был избран членом Французской академии[4][5], он написал Жану Жоффруа: «Мне дали кресло, но это благодаря твоей поддержке» (On m’a donné un fauteuil, mais je t’en dois bien au moins un bras!), предполагая, что без исполнения актером Жоффруа ролей в пьесах Лабиша, он не занял бы кресло академика.

Одним из водевилей, сочиненных специально для исполнения главной роли артистом Жоффруа, стал La Poudre aux yeux.

Комедия «Пыль в глаза» стала французской классикой эпохи Второй империи[6]

Сюжет

Сюжет сводится к любви двух молодых людей: юная Эммелина Маленжар (Emmeline) и Фредерик Ратинуа (Frédéric) любят друг друга. Они не происходят из особо богатых семей, что для их матерей, мадам Маленжар и мадам Ратинуа, кажется самым страшным несчастьем. Нет, они не нищие — у них есть все необходимое для жизни, они не умирают от голода и холода, имеют собственное жилье — но ведь всегда так хочется еще больше! И обе дамы-«медамы», из желания выдать желаемое за действительное, начинают друг другу пускать пыль в глаза. Их ложь уже заходит за все мыслимые пределы. И во всем этом мечется бедный месье Ратинуа, который просто не знает, как быть: то ли соответствовать вранью своей дражайшей супруги Констанс, то ли прекратить все эти глупости. Глупости прекращаются сами — во имя счастья влюбленных.

Премьера

Премьера прошла 19 октября 1861 г. на сцене парижского театра дю Жимназ (фр. Théâtre du Gymnase). Роль месье Ратинуа (Ratinois), отца Фредерика, была написала специально для Ж. Жоффруа, он и стал первым исполнителем. В роли Констанс Ратинуа — Анна Шерри Лезюёр (Chéri Lesueur), Фредерик — Альфре Дьедонне (Alfred Dieudonné)[1].

Постановки

С тех пор неприхотливая история о двух дамах, пускающих друг другу пыль в глаза, обошла многие французские сцены, перейдя из 19 века[7] в 20-й, а потом и в 21-й. Постановок множество[8][6]. Образы, представленные в водевиле, оказались типичными и живы до сих пор — а это значит, что жива и пьеса.

В 1985 году комедия была экранизирована для французского телевидения[9].

Изучающие французский язык могут посмотреть видеоролики (причем с огромным удовольствием).

Сведений о постановках водевиля в России на русском языке нет, поэтому нет и официального названия пьесы на русском языке.

В других языковых проектах

Источники