Изменения

Носороги (пьеса)

22 байта добавлено, 15:31, 22 января 2018
{{youtube|Gtz4fhd2lQo|width=520|Смотреть спектакль «Носороги». 1 часть (Театр Сна)}}
{{youtube|5MazDWQArjQ|width=520|Спектакль «Носороги». 2 часть}}
'''«Носороги»''' (или в другом переводе «Носорог»; фр.: Rhinocéros)  — пьеса в 3-х действиях драматурга [[Эжен Ионеско|Эжена Ионеско]]. Написана в [[1959 год]]у, сразу же была опубликована в парижском издательстве ''Gallimard'' и немедленно принята к постановке в [[Париж]]е, в театре «Одеон» (премьера состоялась [[22 января]] [[1960 год]]а) и в [[Лондон]]е — е — [[Королевский придворный театр]] (апрель 1960 г1960 г.).
Язык оригинала: французский.
== Автор ==
Автор пьесы — пьесы — французский драматург румынского происхождения Эжен Ионеско (1909—1994). Его отец был румыном, по профессии [[юрист]]ом. Мать — Мать — француженка, дочь железнодорожного [[инженер]]а, работавшего в Румынии. Родившись в Румынии, маленький Эжен с раннего детства жил с родителями во Франции, в Париже, поэтому его родными языками стали одновременно и румынский, и французский. В 1916 году, когда началась война между Германией и Австро-Венгрией, родители развелись; отец вернулся в Румынию, прекратив все связи с семьей, которая долгое время даже считала его погибшим. Через несколько лет, в 1925 году, 15-летний Эжен со своей сестрой отправились к отцу в Румынию. Но с его новой семьей отношения не сложились и сын вернулся к матери. К тому же он серьезно занялся литературой и ощущал себя французским писателем, став автором множества пьес и основоположником нового драматургического жанра — жанра — «театра абсурда». В 1970 году Эжен Ионеско был принят в члены Французской академии.
== Действующие лица и краткое содержание ==
* Головы носорогов.
'''Краткое содержание''' пьесы сводится к тому, как люди становятся носорогами. Действие происходит в европейском маленьком провинциальном городке, где люди живут своей обычной жизнью: ходят на службу, совершают покупки, встречаются в ресторанчиках и кафе, знакомятся, влюбляются, беседуют, судачат о жизни своей и соседей… Но вдруг обычный ход нарушается пробегающим носорогом. Грозный тяжелый зверь бежит по городским улицам, где только что проходили безмятежные пешеходы. Он не видит и не слышит никого и ничего, равнодушно уничтожая и круша все попадавшееся на его пути. Люди в панике. А носорогов становится все больше. И вот уже кто-то узнает среди грозных животных своих родных, знакомых, а вот уже и начальство… И человеческий ужас постепенно сменяется доводами: «…в сущности, они вовсе не злые, и у них есть какое-то природное простодушие. Многие порядочные люди совершенно бескорыстно согласились стать носорогами». А вот и еще один стал носорогом — носорогом — по его словам, «он пожелал идти в ногу со временем». Люди постепенно превращаются в носорогов. Но остается один — один — герой пьесы Беранже. Да и герой ли он? Да нет же, Беранже не представляет из себя ничего героического, он полон человеческих недостатков: то выпьет лишнего, то ленится, то влюбится, то ненароком опрокинет стакан вина на товарища — товарища — вот какой неуклюжий! И к тому же — же — полный сумбур в его жизни. Но эти простые пороки становятся олицетворением всего человеческого. Для Беранже главное: не бежать в стаде толстокожих зверей — зверей — он боится превратиться в такого же. И он выстоит.
== История и описание пьесы ==
Пьеса была написана вскоре после [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]], когда [[Европа]] осмысливала и анализировала [[фашизм]] и его истоки, обвиняя не только Германию, но и собственное попустительство. И в пьесе Ионеско общество увидело в первую очередь антифашистскую направленность, и она безусловно есть: в бегущем стаде носорогов угадывается сравнение со штурмовиками, бесновавшимися на немецких предвоенных улицах. Но абсурдистское решение пьесы поднимает её до уровня символики, расширяя временные рамки. Из фарса она дорастает до психологической и философской драмы<ref>[http://www.smotr.ru/2005/2005_fomenko_nosorog.htm Вирус носорожьего гриппа]</ref>.
Эта пьеса выступает против всех «-измов», встающих над понятиями человеческих чувств: доброты, жалости, любви, влюблённостей, ошибок, глупостей, несуразностей — несуразностей — да всех человеческих слабостей, таких мелких по сравнению с высокими идеями «-измов» (фашизм, коммунизм, социализм, ленинизм, антисемитизм, расизм, коллективизм, патриотизм…).
Эта пьеса об умении сказать «нет» и остаться одному — одному — это трудно, но всегда найдутся ещё такие же, не пожелавшие растворяться в общих словах и мыслях.
Можно сказать и еще короче: пьеса «Носороги» Эжена Ионеско — Ионеско — это воспевание человеческого достоинства.
== Премьера ==
[[Файл:BarrRinos.jpg|thumb|290px|Жан-Луи Барро (Jean-Louis Barrault)  — Беранже (Bérenger), dans Rhinocéros, de Eugène Ionesco, à l’Odéon-Théâtre de France (1960)]]
Премьера состоялась в Париже, в театре «Одеон» 22 января 1960 года; режиссер Жан-Луи Барро (Jean-Louis Barrault), он же исполнитель роли Беранже<ref>[http://histoire-vesinet.org/bio2-barrault.htm Jean-Louis Barrault (1910—1994)]</ref>.
У пьесы завидная судьба.
Она обошла многие мировые сцены. Первые постановки носили в основном антивоенный характер и это было понятно — понятно — недавняя Вторая мировая война обострила тему<ref>[http://www.ng.ru/culture/2006-03-15/7_nosorogi.html Носороги среди нас]</ref>, режиссер самой первой постановки во Франции Жан-Луи Барро даже использовал в костюмах немецкую военную форму. Но постепенно понятия человеческого и звериного всё более обобщались, и новые постановки уже трактовали пьесу, абстрагируясь от конкретных событий и придавая ей общую трагедию бытия.[[Файл:NosorAvil.jpg|240px|thumb|left|Виктор Авилов в роли Беранже. Театр на Юго-Западе, Москва; спектакль 27 января 1991 г1991 г.]]На русском языке пьеса впервые была напечатана в [[журнал]]е «[[Иностранная литература (журнал)|Иностранная литература]]» в 1965 г1965 г.<ref>[http://www.npar.ru/journal/2007/3/jonesko.htm К 50-летию пьесы «Носорог» Эжена Ионеско]</ref>. А затем в СССР ее запретили, что неудивительно<ref>[http://bibliofond.ru/view.aspx?id=31999 Библиофонд. Тема: Функция абсурда в антидрамах Эжена Ионеско]</ref>, но уже оказалось малоэффективным, поскольку публикация произошла, а дальнейшее распространение «самиздатом» стало делом привычным. Поэтому пьеса была широко известна. В 1982 году постановка появилась в московском Театре-студии на Юго-Западе, режиссер [[Валерий Романович Белякович|Валерий Белякович]]  — на тот момент театр еще не имел профессионального статуса. Результатом стало закрытие спектакля, который вскоре, с началом горбачевской Перестройки, возродился вновь и стал спектаклем-долгожителем.
Пьеса неоднократно ставилась в российских театрах.
14 января 2006 состоялась премьера «Носорогов» в театре «У Никитских ворот» в постановке [[Марк Григорьевич Розовский|Марка Розовского]]. Позже М. Розовский писал: ''«Пьеса написана в 1958 г1958 г., то есть в самый канун всемирного шестидесятничества, потянувшегося к свободе всерьёз и надолго. В Германии она шла тысячи раз — раз — это понятно, потому что немцы хотели стряхнуть с себя свастику. А в СССР и в Китае маодзедуновском „Носороги“ не шли, не могли идти, были запрещены, ибо носорожьи режимы не могли допустить внутри себя ничего человеческого»''<ref>{{книга |автор =Розовский М. Г. |часть = |заглавие = Изобретение театра |оригинал = |ссылка = |ответственный = |издание = |место = М. | издательство = АСТ|год = 2010 |том = |страницы = |страниц =565 |isbn =978-5-17-064233-5 |тираж = }}</ref>. Почти одновременно пьеса была поставлена в московском театре «Мастерская Петра Фоменко» (реж. Иван Поповски).
== Аудиоспектакль ==
* [http://lib-drama.narod.ru/ionesco/nosorog.html Читать пьесу «Носорог» в переводе Л. Завьяловой]
* [http://bankknig.com/belletristika/143931-yezhen-ionesko-nosorog-audiokniga.html Слушать: Эжен Ионеско. Носорог (Аудиокнига)]
* [http://runcib.ru/proza/3079-ionesko-jezhen-nosorog-2006.html Скачать аудиокнигу Ионеско Эжен — Эжен — Носорог (2006)]
* [http://books.tr200.ru/v.php?id=1038829 Эжен Ионеско. Носорог (Аудиокнига)]
[[Категория:Пьесы]]
[[Категория:Литературные произведения по алфавиту]]
Редактор
2147
правок