Калитка (романс)

Материал из ALL
Перейти к: навигация, поиск

()

Исполняет Надежда Обухова, 1937 г.

()

Исполняет Нани Брегвадзе, 1983 г.

()

Исполняет Александр Малинин, 2003 г.

«Калитка» (иногда: «Отвори потихоньку калитку») — известный русский романс.

Авторы:

Время создания: 1898 г.[1][2]

Оба автора к настоящему времени основательно забыты.

Первая публикация романса: 1898 год, отдельной нотной тетрадью с музыкой В. И. Буюкли и текстом А. Н. Будищева.[1]

Однако, впоследствии это издание затерялось во времени, и долгое время автором романса «Калитка» считался другой композитор — Александр Трофимович Обухов, причем в каких-то изданиях А. Обухов значился и как композитор, и как автор слов[1][2][3][4]. Ошибка возникла случайно. Как это произошло, рассказывала дочь А. Обухова, драматическая актриса московского Малого театра Варвара Александровна Обухова (она двоюродная сестра выдающейся оперной певицы Надежды Андреевны Обуховой):

«Я была в ту пору еще очень маленькой, но часто слышала, как, собираясь в гостиной нашего дома, пели этот романс мой отец, Александр Трофимович, его брат — Сергей Трофимович, и мои кузины — Надя и Аня (которых отец мой воспитывал, потому что мама их умерла, когда Надежде Андреевне было всего девять лет). В то время они учились в Московской консерватории. Нередко участвовал в этих импровизированных домашних концертах гитарист и певец Николай Николаевич Кручинин. Вероятно, с его голоса и не без его участия романс „Калитка“, сочиненный отцом, распространился потом на эстраде и был подхвачен другими исполнителями. Где-то в середине двадцатых годов (папа в ту пору уже тяжело болел) к нам домой пришли нотный издатель и директор магазина на Кузнецком Мосту А. А. Переселенцев и молодой композитор Матвей Блантер. Они попросили папу напеть мелодию и слова романса. Блантер сказал: „Я это запишу…“ Вот тогда вышли ноты»"[4][5].

И ноты вышли с авторством А. Т. Обухова.

Кстати, и со временем создания романса тоже были сложности. К примеру, в отдельных изданиях говорилось о том, что это стихотворение написано Будищевым в 1910 году[2].

Истинных авторов удалось выяснить композитору и музыковеду Юрию Бирюкову[4][5].

А. Н. Будищев — автор более тридцати книг романов, рассказов, очерков, драм и двух сборников стихотворений. К сожалению, его творчество ныне забыто, и вовсе не потому, что творчество его не пользовалось успехом. Вовсе нет: произведения широко публиковались, пьесы ставились в театрах[2][6], а известный писатель Александр Грин подарил ему том своих произведений с дарственной надписью: «Дорогому Алексею Николаевичу Будищеву, в знак глубокого уважения к его личности и таланту. А. С. Грин. 23 мая 1913 г.»[7]. Но — так уж получилось, что к настоящему времени он как писатель оказался основательно забыт, а место в издательствах заняли со временем новые поколения.

Стихотворение Будищева не имело названия и стало известно по первой строчке: «Только вечер затеплится синий…»[2]. Лишь положенное на музыку Буюкли, оно обрело сегодняшнее название «Калитка». Вот оригинальный авторский текст:

Только вечер затеплится синий,
Только звезды зажгут небеса
И черемух серебряный иней
Уберет жемчугами роса,
Отвори осторожно калитку
И войди в тихий садик, как тень,
Да надень потемнее накидку,
И чадру на головку надень.
Там, где гуще сплетаются ветки,
Я незримо, неслышно пройду
И на самом пороге беседки
С милых губок чадру отведу…

В пении вместо слова «чадра» стали употребляться слова «платок» или «кружева». Первая строка иногда: «Лишь только вечер затемнится синий».[1][2]

Романс «Калитка» является одним из самых популярных в русской музыкальной культуре. Он звучит в фильме «Малахов курган» (1944 г.) режиссеров И. Е. Хейфица, А. Зархи и С. Деревянского; в киноленте «Сестра моего дворецкого» (США, 1943 г.) в исполнении американской актрисы Дины Дурбин.

Источники