Мне говорят, что нужно уезжать (стихотворение) — различия между версиями
Лаврентия (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{youtube|-NqzfLVjySw|Иосиф Бродский - Александр Мирзаян}} {{youtube|c_RQ2HQpsMc|Исполнитель Андрей Дурынин}}…») |
Анонимус (→Текст) |
||
Строка 22: | Строка 22: | ||
::: Ах, что вы говорите — дальний путь. | ::: Ах, что вы говорите — дальний путь. | ||
::: Какой-нибудь ближайший полустанок. | ::: Какой-нибудь ближайший полустанок. | ||
− | ::: Ах, нет, не | + | ::: Ах, нет, не беспокойтесь. Как-нибудь. |
::: Я вовсе налегке. Без чемоданов. | ::: Я вовсе налегке. Без чемоданов. | ||
Текущая версия на 20:15, 14 июня 2021
«Мне говорят, что нужно уезжать» — стихотворение выдающегося русского поэта Иосифа Бродского.
Время создания стихотворения определяется по-разному. По одной версии, это 1960-ые годы, более точная дата неизвестна[1]. Более того, даже неизвестно, было сочинено это стихотворение до того, как И.Бродский арестован в 1964 году или уже после. По другой версии, это 1973 год[2], когда поэт уже отбыл в эмиграцию.
Некоторые источники дают еще одно название стихотворению — «Прощание с Родиной»[2], но это название неофициальное. В авторской версии это стихотворение не имеет названия и получило его по первой строчке.
Стиль
Всё стихотворением пронизано трагизмом — трагизмом необходимости покинуть родную страну, где оставались друзья, приятели, знакомые, где был родной город, улицы, дома — его Ленинград. Оставаться в своей стране поэт уже не мог, не соглашаясь с социальными определениями советского строя.
Лиричность стихотворения послужила тому, что на него были созданы музыкальные произведения и оно стало исполняться как песня.
Текст
- * *
- Мне говорят, что нужно уезжать.
- Да-да. Благодарю. Я собираюсь.
- Да-да. Я понимаю. Провожать
- Не следует. Да, я не потеряюсь.
- Ах, что вы говорите — дальний путь.
- Какой-нибудь ближайший полустанок.
- Ах, нет, не беспокойтесь. Как-нибудь.
- Я вовсе налегке. Без чемоданов.
- Да-да. Пора идти. Благодарю.
- Да-да. Пора. И каждый понимает.
- Безрадостную зимнюю зарю
- Над родиной деревья поднимают.
- Всё кончено. Не стану возражать.
- Ладони бы пожать — и до свиданья.
- Я выздоровел. Нужно уезжать.
- Да-да. Благодарю за расставанье.
- Вези меня по родине, такси.
- Как будто бы я адрес забываю.
- В умолкшие поля меня неси.
- Я, знаешь ли, с отчизны выбываю.
- Как будто бы я адрес позабыл:
- К окошку запотевшему приникну
- И над рекой, которую любил,
- Я расплачу́сь и лодочника крикну.
- (Всё кончено. Теперь я не спешу.
- Езжай назад спокойно, ради Бога.
- Я в небо погляжу и подышу
- Холодным ветром бе́рега другого.)
- Ну, вот и долгожданный переезд.
- Кати́ назад, не чувствуя печали.
- Когда войдёшь на родине в подъезд,
- Я к бе́регу пологому причалю.
- <196?>