Марш украинских националистов (песня) — различия между версиями
Материал из ALL
(Новая страница: «{{youtube.com|nMS6QfdmcdY|Марш новой армии}} {{youtube.com|RgdANpB9PnY|Зоряна - Гімн Українських Націоналістів…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{youtube.com|nMS6QfdmcdY| | + | {{youtube.com|nMS6QfdmcdY|Зоряна - Гімн Українських Націоналістів}} |
− | {{youtube.com|RgdANpB9PnY| | + | {{youtube.com|RgdANpB9PnY|[[Марш новой армии]]}} |
'''«Марш украинских националистов»''' или '''«Гимн украинских националистов»''' ([[Украинский язык|укр.]] ''Марш українських націоналістів'' или ''Гімн українських націоналістів'') — песня на [[Украинский язык|украинском языке]], созданная на слова Олеся Бабия. Музыку приписывают Емельяну Нижанкивскому, хотя без указания того в оригинале вопрос является спорным. В 1932 году песня утверждена Руководством Украинских Националистов, руководящим органом ОУН, как гимн организации. | '''«Марш украинских националистов»''' или '''«Гимн украинских националистов»''' ([[Украинский язык|укр.]] ''Марш українських націоналістів'' или ''Гімн українських націоналістів'') — песня на [[Украинский язык|украинском языке]], созданная на слова Олеся Бабия. Музыку приписывают Емельяну Нижанкивскому, хотя без указания того в оригинале вопрос является спорным. В 1932 году песня утверждена Руководством Украинских Националистов, руководящим органом ОУН, как гимн организации. | ||
Текущая версия на 01:25, 3 августа 2018
«Марш украинских националистов» или «Гимн украинских националистов» (укр. Марш українських націоналістів или Гімн українських націоналістів) — песня на украинском языке, созданная на слова Олеся Бабия. Музыку приписывают Емельяну Нижанкивскому, хотя без указания того в оригинале вопрос является спорным. В 1932 году песня утверждена Руководством Украинских Националистов, руководящим органом ОУН, как гимн организации.
В 2017 году современная версия этой песни получила название «Марш новой армии» и была исполнена Олегом Скрипкой ко Дню вооруженных сил Украины.
Текст
- Зродились ми великої години,
- З пожеж війни і з полум’я вогнів,
- Плекав нас біль по втраті України,
- Кормив нас гнів і злість на ворогів.
- І ось ідем у бою життєвому
- Міцні, тверді, незломні мов граніт,
- Бо плач не дав свободи ще нікому,
- А хто борець, той здобуває світ.
- Не хочемо ні слави, ні заплати.
- Заплатою нам радість боротьби!
- Солодше нам у бою умирати,
- Ніж в путах жити, мов німі раби.
- Доволі нам руїни і незгоди:
- Не сміє брат на брата йти у бій!
- Під синьо-жовтим прапором свободи
- З'єднаєм весь великий нарід свій.
- Велику правду для усіх єдину,
- Наш гордий клич народові несе:
- Вітчизні будь ти вірний до загину,
- Нам Україна вище понад все!
- Веде нас в бій борців упавших слава.
- Для нас закон найвищий то наказ:
- «Соборна Українська держава —
- Міцна й одна від Сяну по Кавказ».