Последние изменения на 12:52 2 июля 2015

Архив:Dragon Age. Вернись

Версия от 12:52, 2 июля 2015; Мозги (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Творчество Авторов|Архив:Авторы:Dragon Age. 2011}} Персонажи: Орсино, Фейнриэль, Маретари ---- -…»)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)

Внимание! Данная страница представляет собой творчество авторов с сайта Diary.ru, ранее опубликованное ими в Интернете на общедоступном сайте в некоммерческих целях и сохраненное с целью реализации открытого доступа к знаниям. Список авторов данного произведения или статьи приведен на следующей странице: Архив:Авторы:Dragon Age. 2011.


Персонажи: Орсино, Фейнриэль, Маретари


- Вранье!
Словно кинжал метнула, второй раз рассекая ни в чем не повинную книгу. Варрика такое обращение с книгой огорчало, а еще больше огорчало такое обращение с ним самим. Кассандра развернулась на подбитых железом каблуках, сжала кулаки.
- Снова вранье.
Если бы Варрик в тот вечер получал по золотому за каждое «вранье», «чушь собачья», «не пытайся пудрить мне мозги», то покинул бы кабинет дознания богаче орзаммарского дешира.
Кабинет дознания! Так нейтрально именовали пыточную, по счастью, об «антиванских сапогах» и «железных девах» Железная Дева Кассандра не вспоминала.
Пока.
- О чем ты, Искательница? Я рассказал как есть… да и зачем бы мне…
- Не знаю. Знаю только, что ты опять солгал мне, гном, - мягкий неваррский акцент совершенно не сочетался со смыслом слов. Она прищурилась, напоминая поджарую гончую, учуявшую зайца. – Ты сказал, что Защитник отправил этого мальчишку… Фейнриэля в Круг.
- Отправил, - кротко отозвался Варрик.
- А его мать жила в эльфинаже.
- Жила.
- Тогда почему в его сне явилась долийская Хранительница?! И, клянусь волей Создателя, я так и не поняла, почему Хоук принял в Тени облик киркволльского Первого Чародея?!
Она склонилась над Варриком так, что он мог чувствовать запах пота, металла и кожи – от доспехов; еще - запах ее сладковатого дыхания. Варрик ухмыльнулся.
- Слушай, ты Искательница Истины, конечно, но зачем тебе чужие маленькие тайны? Больше в моем рассказе о мальчике ни слова не будет… ну, почти ни слова. Хоук его вытащил, спас и все, - Варрик взъерошил тяжелые пергаментные страницы с фресками-рисунками, - его страница в книге Защитника закончена.
- Вранье, - неумолимо повторила Кассандра. – Я требую правды. Всей правды.
- Хорошо-хорошо. Хочешь пикантную историю на закуску? Будет тебе пикантная история.

Он чувствовал себя вором. Грабителем-домушником, начинающим из Общества… или как там назывались криминальные элементы Киркволла? Самая знаменитая шайка? Да, в Круге Магов пропускаешь некоторые стороны жизни, к добру или к худу.
Орсино здесь не ждали. От него требовалось лишь отпустить… позволить *отнести* Фейнриэля в дом его матери. Тихо и аккуратно, не вызывая подозрения храмовников – по правде, Орсино предпочел бы провести у носа Мередит сразу демона Гордыни. По крайней мере, демон Гордыни сам за себя постоять способен. В отличие от беспомощного, запутавшегося во сне, мальчика.
Но получилось. Отнесли, поговорили с матерью – Орсино ощущал свою вину, обладай хвостом – непременно поджал бы. Не больно-то внушительно вел себя для Первого Чародея Киркволла – разводил руками, болезненно кривился.
Это я виноват, колотилось набухшей жилкой в виске. Я виноват в том, что он… уснул.
Я пытался его обучать, но не вышло. Осечка. Сбой.
Он мялся возле двери приземистой эльфинажской хижины, не решаясь толкнуть темную, прореденную щелями, доску. Мать Фейнриэля сидела тут же, на голой земле, невидяще уставилась куда-то то ли в сторону Древа, то ли в пустоту.
Его она тоже не замечала. Кого интересует незнакомый тип, пускай и Первый Чародей – да хоть король, Андрасте прости, - когда твой сын на тонкой кромке жизни и смерти.
Куда ближе к смерти. Фейнриэль склонялся к зыби Тени, а Орсино даже не мог последовать за ним.
Он вошел, едва не задев макушкой низкий почерневший потолок. Орсино был высоковат для эльфа, ростом с человека почти – долговязый, зато несомненно, один из самых изящных представителей и без того не склонной к массивности расы. В долгополой темно-синей мантии, сложной, прихотливо скроенной, закрывающей не только тело до пят, но и руки черными перчатками – кроме четырех пальцев, указательных и больших, - он точно отгораживался от мира. Не всегда пристойно ходить с магическим щитом. Особенно в присутствии храмовников, способных почуять магию и возомнить – замыслил дурное.
Приходилось ограничиваться мантией-крепостью.
Но для Фейнриэля – мальчика из почти такого же эльфинажа, из какого был родом сам Первый Чародей; получеловека, больше взявшего от слабой, умирающей эльфийской расы, Орсино сделал исключение.
Или Фейнриэль для него.
Орсино открыл душу… Орсино взялся обучать странного юношу, мучимого кошмарами. «Меня преследуют демоны», - жаловался Фейнриэль.
Орсино недаром считали одним из сильнейших магов Киркволла, а то и Вольной Марки. Он нашел причину.
Но…
«Осечка. Не вышло. Демоны перехитрили».
Демоны чаще всего оказываются умнее магов. Кроме магов крови, конечно – настоящих магов крови…
Он пригибался, осматриваясь и не решаясь зажечь посохом магический свет. По полугнилым доскам карабкался, лениво перебирая косматыми лапками, здоровенный паук.
Стоит ли идти? Нужен ли он… сейчас?
Фейнриэль доверял ему, а Орсино не справился. Снова. В который раз. Он сглатывал, словно оцарапал глотку рыбьей костью, и прогонял неприятно саднящую ссадину.
Потом Орсино все-таки шагнул в единственную комнату лачуги.
Он отшатнулся, едва не наступив на… тело. Мертвецы, трупы посреди эльфинажа? – мелькнула и рассыпалась неудачно сплетенным заклятием глупая мысль. Спящие. Всего-навсего спящие, на которых не досталось кроватей. По крайней мере, мать Фейнриэля подыскала относительно чистые тряпки.
Орсино подошел к Фейнриэлю – он лежит на спине, не открывая глаз, уже несколько дней, дыхание можно уловить только если поднести к губам зеркало, и бледен, словно утекла кровь в Тень. Рядом были другие – люди, эльф со странными узорами на коже, даже гном. Орсино вздернул бровь – гном в Тени?
Он скорее почувствовал взгляд, нежели заметил присутствие другого бодрствующего. Тот – та, кто затаилась в самом темном углу, умела быть незаметнее дикого зверя. Орсино вскинул потерянный взгляд.
- П-простите… я не…
Пожал узкими плечами, не уходя от Фейнриэля. Рассматривал женщину – еще одна эльфийка, седая, но с гладкой кожей. Она могла быть одного с Орсино возраста или годиться ему в матери. Татуировки-валласлин выдавали долийку. Сильвановый посох – магессу.
«Смелая женщина. Прийти в Киркволл с посохом… действительно смело».
- Andaran atish’an, da'len, - обратилась к нему женщина. «Дитя?» Она называет его – «дитя?» - Орсино немного знал древний язык Арлатана, хотя с живым долийцем столкнулся впервые.
«На «дитя» я вроде бы не похож».
Она заметила его растерянность и проговорила на всеобщем:
- Добро пожаловать. Ты не чужой здесь: юноша, что затерян в земле блуждающих снов, зовет тебя, дитя.
- Простите? – Орсино невольно напрягся. Попытался закрыть Фейнриэля собственным телом. – О чем вы?
- Мое имя Маретари, - эльфийка не меняла позы – сложенные руки и поджатые ноги; миндалевидные глаза сияли изголубовато-зеленым, а кожа была гладкой. Иногда у эльфов очень трудно определить возраст…
Дикий зверь… вроде волчицы, старой волчицы, матриарха стаи. Долийцы называют своих магов Хранителями, вспомнил Орсино.
- К моему клану Фейнриэль пришел когда-то, - у нее был сухой монотонный голос. Орсино сравнил с травами для зелий – ни капли сока, но горячая вода оживит и придаст новую силу. – И я приняла его, поскольку мать его – женщина из нашего народа. Однако сам он… - Маретари качнула головой. - Так и не стал одним из нас. Он предпочел уйти.
- И в городе его поймали храмовники, - за хранительницу закончил Орсино. Эту часть он рассказать и сам мог, причем в красках и с весьма бурными эмоциями. Первому Чародею пришлось выцарапывать «беглого мага» из лап храмовников – сэра Карраса и сэра Метина. Фейнриэлю не повезло с провожатыми. По крайней мере, синяки и ссадины Орсино ему вылечил быстро…
И хорошо, что Мередит не заинтересовалась очередным мажонком.
Им повезло, правда? – Орсино запустил пальцы в волосы, явно привычный жест ласки, словно надеялся разбудить так Фейнриэля. Маретари следила за ним, но он не отдернул руки.
Им повезло.
Или нет.

- Вот как? Значит, Фейнриэль успел побывать и у долийцев, и в Круге? – Кассандра черкнула пару строк в записной книжке. Варрик расслабился. Рубить ему голову Искательница передумала.
Вроде бы.
- Выходит, что так. Слушай, я-то в тот момент по Тени бродил… дословно их разговор не слыхал.
- Тогда откуда…
Варрик пожал плечами. «Откуда»? Отовсюду – рассказчик собирает крики, ругательства, плевки и похабные шуточки, а потом сплетает слова в плоть и кровь. Своего рода магия, Искательница, только в истории без того перебор с магией.
- Хорошо. И все-таки, что связывало мальчишку и Первого Чародея?
Варрик ухмыльнулся широким ртом:
- Я ведь уже начал говорить. Слушай дальше

- Ты ведь знаешь, кто он, дитя? – Маретари склонила голову набок, точно оценивая каждое движение Орсино. А тот не собирался уступать… долийка не казалась опасной. Чужой – и только.
- Фей… то есть, Фейнриэль? – смутился на секунду, посерьезнел. – Да. Сомниари.
И снова осекся.
Первому Чародею – Первому Чародею *Киркволла* - не следует вслух упоминать слова из тевинтерских книг. Орсино закусил губу: проговорился. С другой стороны, долийка-хранительница – отступник… не пойдет ведь жаловаться?
- Сновидец, называли мы. Или сомниари на языке Империи, - Маретари кивнула. Она смотрела мимо Орсино, то ли на другого сородича – смуглого, с белыми волосами и белыми же шрамами, то ли на гнома, то ли на человека с косматой бородой и посохом мага в широкой, покрытой ссадинами, ладони.
«Плюс один отступник?»
- Он выдержал так долго, потому что обучали. Ты обучал его, дитя?
- Я… да, - Орсино весь сжался, высокий и прямой, сейчас смахивал на самого забитого раба или слугу. Но в следующую секунду вздернул подбородок. – По-вашему, должен был ждать, пока Фейнриэля сожрут демоны?! Или… усмирить его?!
Маретари улыбнулась.
- Ты все сделал правильно, дитя. Благодаря тебе, он все еще тот, кого ты знал.
«Дитя».
Орсино хотелось несколько разрядить обстановку. Долийская хранительница ведь сотворила этот ритуал погружения в Тень – и привела людей (и эльфов, и даже гнома), чтобы шагнули за Завесу, спасая мальчика.
«На самом деле, должен был пойти я», - но здесь решила мать Фейнриэля.
Они ждали. Они считали секунды, тяжелое тиканье дешевых деревянных часов, и ждали. Фейнриэль проснется. Фейнриэль…
«Проснется. Целым и невредимым».
- Почему вы называете меня ребенком, Маретари? Я едва ли младше вас… - вымученно улыбнулся, вспоминая старкхевенских новичков. Эта Грейс долго не принимала Орсино всерьез, считая – эльф ее дурачит. «Ты – Первый Чародей?» - вздернула при первой встрече нос. – «Даже на старшего мага не похож».
- Ты мог бы быть моим сыном, Орсино. Просто эльфы-маги – истинные эльфы… в нас сильна кровь древних, память Арлатана. Наш век долог, и очень редко мы умираем от старости.
Тоска проросла в ее спокойный тон, точно ядовитый плющ заглушил остальные побеги. Орсино вдохнул – к запаху затхлости, лачуги и давно не чищенного очага прибавился странный - так пахнет перед грозой.
- Маретари?
- Я чувствую Фейнриэля. Он видит тебя из своего забвения… он тоскует о тебе, о, так тоскует. Ты привязал к себе мальчика. Хранитель должен быть отцом или матерью ученикам своим…
Орсино вскочил.
- Не бойся, дитя, - проговорила Маретари. Зеленые глаза ее заволокло серебром и пылью, словно потрескались и осыпались внутрь глазниц.
- Не бойся. Я не причиню вреда. То, что я есть, поможет тебе… услышать Фейнриэля.
Орсино подчинился.
Орсино зажмурился.
Орсино слышал.
Фейнриэль звал его из Тени, умоляя освободить от демонов; Орсино взялся обучать сомниари по тевинтерским фолиантам, однажды – сорвалось, осеклось. Магия не прощает ошибок.
«Но ваша магия сильнее», - вслух или в его голове проговорила Маретари. Фейнриэль обернулся в Тени. Только что умолял убить его здесь – «но он вернется Усмиренным, если умрет по ту сторону Завесы», а теперь тряхнул длинноволосой головой.
И помер.