Полька (танец)
Полька (чешск. Polka, от Půl Kroku — половинка шага[1]) — парный быстрый танец; этим же словом стал называться жанр танцевальной музыки, соответствующий танцу.
Музыкальный размер польки — 2/4[2][3].
Содержание
Название
Сразу поясним: оригинальное название танца (půlka) никакого отношения к гражданкам государства Польша не имеет. Сам термин «полька» в переводе с чешского языка (именно в Чехии зародился этот танец) означает «половинный шаг»[2][4][5].
История
Полька повилась в 19 веке в Чехии, а именно — в провинции Богемия[2][4].
Точную историю танца теперь уже установить сложно. Но перекликающиеся версии есть.
Началось с того, что молодой певец Йозеф Неруда работу со своим оркестром совмещал с преподаванием музыки в богатых домах. Однажды он услышал, как служанка в доме его ученика напевала весёлую песенку, притоптывая ей в такт. Служанку звали Анна Слезак, а песенка, которую она напевала, называлась «Дядя Нимра купил Симлу — белую лошадь» (Strycek Nimra Koupil Simla)[6]. Эта мелодия с маленькими шажками понравилась 25-летнему преподавателю музыки, он переделал её для своего оркестра, и уже на Масленицу 1831 года она стала гвоздём программы на местном балу в Брандисе-над-Лабем[3].
По другой версии, дело происходило в 1834 году, а песенку про дядю, купившего лошадь, сочинила она сама, сама же придумала и маленькие шажки к мелодии[6].
Есть и ещё один вариант даты — 1835 год, причём авторы уверяют: «Пожалуй, больше нету другого такого бального танца, дата появления которого была бы известная с такой точностью. Принято считать, что в августе 1835 года чешский педагог Неруда залюбовался на крестьянскую девушку, которая танцевала и весело напевала»[7].
Этим данным противоречит Танцевальный словарь, вообще подсмеиваясь над этой истории про девушку-служанку, придумавшую такой замечательный танец, и случайно проходившего мимо учителя музыки, и называет её романтическим вымыслом[1]. «Если всё произошло действительно так, то Слезаковой удалось невероятное — единолично придумать всемирно популярный массовый танец. Такое ещё никому не удавалось!» — восклицает неизвестный автор сайта Танцевальный словарь и приводит собственную научную версию: «Согласно исследованиям учёных, Полька появилась в результате культурного смешения множества однотипных чешских сельских танцев в условиях городской среды. В этом отношении Полька повторила путь Вальса, только с опозданием в полвека. В случае Вальса из множества вариантов Лендлера в венских городских кабачках и танцевальных залах выделился танец с непрерывным вращением пар. Здесь точно так же из большого числа быстрых весёлых народных плясок в ритме 2/4 образовался городской танец с характерными подпрыгивающими шагами и вращениями пар. Танец назвали Полькой, так как его основной шаг дробился на полушаги [чешск. Pulka — половинка].
Первое письменное упоминание о Польке в Чехии относится к 1835 году»[1].
Из этого количества «точных» дат и сведений можно все же установить, что полька появилась в первой половине 1830-х годов.
Понравивщуюся песенку стали исполнять, напевать — и она вошла в моду.
Заинтересовался ею и ещё один преподаватель музыки — Франтишек Гилмар (1803—1881), он стал пропагандировать новое произведение[3], исполняя на свой лад. Пражский капельмейстер Перглер подкорректировал композицию, задействовав больше инструментов, и назвал этот вид композиций «пулка» («půlka»), поскольку ее играли в половинном ритме[3][5].
Чехия полюбила польку — танец с быстрыми маленькими шажками стал обязательным атрибутом торжеств: светских, народных и официальных[4].
В 1840 году полька исполнялась в Вене, где она стала салонным танцем[3].
Именно оттуда полька была завезена во Францию; в 1840 году преподаватель танцев из Праги по имени Рааб (Raab[5]; по другой версии — Роаб, причем (в этой версии) поставил он этот танец под каким-то совсем другим названиеми не в 1840, а в 1838 году[1]) с огромным успехом танцевал польку в театре «Одеон» в Париже[6][7][3] и покорил новым танцем весь Париж, который тут же затанцевал польку. А вот Танцевальный словарь и этому возражает — не понравился новый танец парижанам, они вообще не заинтересовались им: «Нельзя сказать, что танец не понравился, но он и не впечатлил зрителей. Так Полька инкогнито побывала в Париже и осталась незамеченной широкой публикой»[1]. И так было, пока на польку не обратил внимание парижский танцмейстер Целлариус. Он слегка подправил танцевальные фигуры, облагородил их, и представил в модном танцевальном салоне. Вот тут-то и началась великая слава танца! К Целлариусу потянулась череда учеников. Но опять не тут-то было — враги польки не дремали: завистники Целлариуса устроили восстание против польки, однако были разгромлены. Полька победила[1]. Парижская мода на польку оказалась столь огромной, что появились магазинчики с названием «Полька», а также блюда, прически, одежда и мебель «а ля полька»[1]
Франция 19 века — это не только страна на политической карте мира. Франция в это время — это идеал всего самого-самого — самого модного, самого престижного, самого возвышенного, самого культурного. Франция — центр 19 века европейской цивилизации. А Париж — главная столица. Чешский танец полька попал в Париж — и началась его головокружительная слава. Весь европейский мир подражал Парижу, и когда весь Париж затанцевал польку, то и весь мир затанцевал польку. Целлариус писал: «Даже молодые люди, которые наиболее отрицательно настроены по отношению к этому танцу, пробуждаются от апатии и обнаруживают у себя танцевальные способности»[6].
Полька зашагала по всему миру. Её не только исполняли на балах. Она заняла место в театральных постановках.
Композиторы тоже не замедлили откликнуться соответствующими танцу произведениями. Музыкальные польки писали: Бедржих Сметана, Антонин Дворжак, Иоганн Штраус-отец и Иоганн Штраус-сын и другие[2].
А что касается Йозефа Неруды, первого автора инструментовки музыки, то он и его жена были убиты 8 апреля 1875 года в Водолце в окрестностях Праги[3].
В России
Россия к середине 19 века уже тоже была не лыком шита и тоже активно примеряла на себя все парижские моды.
В сезон 1844/1845 г. русский танцовщик Петербургской императорской труппы Николай Осипович Гольц побывал в Париже, эта поездка оказалась незабываемой для всей России — императорский артист привез из Франции новый модный танец — польку[8]; Гольц немедленно поставил его на сцене, а потом распространил в великосветском петербургском обществе, и высший аристократический свет в скором времени затанцевал польку на балах и в салонах[2].
Полька стала настолько модна, что в течение нескольких сезонов не сходила со сцен императорских театров — она была востребована во всех жанрах: и балетных, и водевильных, и драматических, и т. д.
Новый танец настолько покорил Петербург, что драматический актер императорской труппы П. И. Григорьев (он же Григорьев 1-й) написал водевиль «Полька в С.-Петербурге, или Бал у танцевального учителя», который был немедленно поставлен в Александринском театре[9].
Вот как писал — и весьма иронично — хроникер петербургской труппы А. И. Вольф (Вольф А. И. Хроника Петербургских театров) о драматических спектаклях театрального сезона 1845 г. в Петербургской императорской труппе: «Настоящий сезон отличался плясовым характером. В Париже какой-то учитель танцев выдумал польку. Петербуржцы принялись неистово отплясывать этот не грациозный танец. Григорьев 1-й утилизировал эту манию для своего бенефиса, состряпав водевиль под названием „Полька в Петербурге“. Водевиль выдержал 31 представления сряду при полном театре. Г-жи Самойлова, Левкеева, Шелехова 2-я и, увы! сам Мартынов полькировали каждый вечер, под гром аплодисментов. С легкой руки г-жи Эстер канкан вошел в моду и на Александринском театре. Наши молодые артистки, во всем рабски подражая французским, сочли святым долгом облечься в pantalons collans и выделывать самые циничные па. В „Рае Магомета“ Левкеева, как бывшая балетная ученица, танцевала даже качучу и, само собой разумеется, производила фурор. <…> Вторая пьеса г. Каменского „Давид Кленгор“ заимствована была также, как и первая, из английской истории, и канвою для ея послужила любовь Кленгора к Марии Стюарт, у которой он был шутом. Максимов 1-й был очень хорошо в роли шута, а Левкеева совсем не на месте в роли королевы. Тут никоим образом нельзя было вставить ни канкана, ни качучу. <…> Полькомания выразилась у французов в двух водевилях: „La polka en province“ и „Les trois polkas“, но пьес с канканом было еще более»[10][11].
Водевиль Григорьева 1-го очень быстро перешел и на московскую сцену — он был поставлен 10 января 1845 года в бенефис М. Д. Львовой-Синецкой в московском Большом театре[12].
Актер той же петербургской труппы Григорьев 2-й — Петр Григорьевич Григорьев — не отстал от Григорьева 1-го и тоже сочинил водевиль про польку — «Купеческая полька» (он обычно исполнял роли купцов), и этот водевиль был поставлен на той же сцене в тот же театральный сезон — в 1845 году[13][14]. А в скором времени и этот водевиль был повторен в московском Большом театре — под названием «Купеческая полька на Нижегородской ярмарке» 27 августа 1845 года в бенефис П. М. Садовского[12].
В Петербургской императорской труппе одновременно с двумя русскими водевилями про польку (Григорьева 1-го и Григорьева 2-го) шел и еще переводной французский водевиль «Три польки» (Les 3 polka), в котором блистал актер Максимов 1-й в роли Ботандиера[15].
На этом любовь к польке в России не закончилась. К всеобщей «полькомании» присоединился литератор Д. В. Григорович — в 1845 году он под псевдонимом Степан Громилов выпустил книгу «Полька в Париже и в Петербурге», где изложил историю этого танца и средства «выучиться танцевать польку без помощи учителя»[9]. Сам автор свидетельствовал, что писал свой труд по заказу Н. А. Некрасова, что вполне возможно, так как Н. А. Некрасов тут же откликнулся на книгу ироничной рецензией[9].
Полька в середине 19 века стала поистине царицей балов и театральных сцен.
Но постепенно мода на нее ушла. Но — ушла только мода, а сам танец остался.
Исполнение
Танец проходит в весьма быстром темпе, что требует проворного, ловкого переступания ногами при помощи быстрых шажков[4]. Шажки получаются маленькими, как бы половинными — в размер ритма, отсюда и название танца[2].
Исполнение танца такое (дается по сайту Мир танца):
Па на месте: вперед и назад.
Движение занимает 2 такта.
И. п.: ноги — III позиция (п. н. впереди).
За тактом:
Подскок на л. ноге, вытянутая правая поднимается вперед, немного отрываясь от пола.
1-й такт:
Раз:
П. нога делает небольшой шаг вперед на низкие полупальцы,
И:
Л. нога подставляется к правой назад в III позицию.
Два:
П. нога снова делает шаг вперед, л. нога подтягивается к щиколотке правой сзади (колено согнуто, пальцы вытянуты) (рис. 13 6).
И:
Подскок па п. ноге, левая в прежнем положении.
2-й такт:
Раз:
Л. нога делает небольшой шаг назад на низкие полупальцы.
И:
Правая подставляется в III позицию вперед.
Два:
Л.нога снова делает шаг назад, правая приближается к ней.
И:
Подскок на л. ноге, правая поднимается вперед, немного отрываясь от пола.
Вариации
Танец очень быстро стал поистине интернациональным. Он получил распространение по всей Европе. И в каждой ее части танец постепенно стал исполняться по-своему: польку «разбавляли» какими-то своими, более знакомыми, движениями. Каждый народ вносил в чешскую польку свой колорит и свои национальные черты[4].Отсюда — возникли различные вариации этого танца: финская полька, полька Сяккиярви, белорусская полька, украинская полька, венгерская, немецкая, шведская, латиноамериканская и т. д. Кроме того, любой хореограф может придумать и поставить собственную вариацию танца.
Источники
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 ПОЛЬКА
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Энциклопедия танца: Полька
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 История чешской польки; автор Пермяков Александр
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 Полька: история возникновения, описание, особенности // Блог студии «Престиж»
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Polka // History of Dance
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 Полька — Ваш танец!
- ↑ 7,0 7,1 Танцы народов мира
- ↑ Большая биографическая энциклопедия. Гольц, Николай Осипович
- ↑ 9,0 9,1 9,2 Водевиль Григорьева 1-го «Полька в Петербурге»
- ↑ Вольф А. И. «Хроника Петербургских театров с конца 1826 до начала 1881 года». Годовыя обозрѣнія русской и французской драматической сцены, оперы и балета. Часть первая (1826—1855), стр. 109
- ↑ Хроника Петербургских театров с конца 1826 до начала 1881 гг. Вольф А. И. (1877—1884 г.)
- ↑ 12,0 12,1 РЕПЕРТУАР МАЛОГО ТЕАТРА 1840—1850 гг.
- ↑ Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907. Григорьев II
- ↑ Большая биографическая энциклопедия. 2009. Григорьев II, Петр Григорьевич
- ↑ А. И. Вольф. Хроника петербургских театров, 1845—1846 гг. (116)